Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-罗马尼亚语 - Le roi se rend au chevet de son conseiller qui...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语罗马尼亚语

讨论区 句子 - 文化

标题
Le roi se rend au chevet de son conseiller qui...
正文
提交 Costescusilvestru
源语言: 法语

Le roi se rend au chevet de son conseiller qui l`adjure de ne pas chercher a le venger!

标题
Regele se duce la căpătâiul sfetnicului său...
翻译
罗马尼亚语

翻译 maddie_maze
目的语言: 罗马尼亚语

Regele se duce la căpătâiul sfetnicului său, care îl imploră să nu caute să-l răzbune!
iepurica认可或编辑 - 2008年 一月 15日 08:45





最近发帖

作者
帖子

2008年 一月 13日 11:42

miyabi
文章总计: 98
Nu cred că este nevoie de virgulă, a doua propoziţie fiind o atributivă ce nu exprimă ceva suplimentar (iar de regulă între principală şi atributivă nu se pune virgulă).
- nu că ar fi vreo greşeală prea mare, doar am făcut şi eu o observaţie ce sper să fie fără supărare -