Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Rumensk - Le roi se rend au chevet de son conseiller qui...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskRumensk

Kategori Setning - Kultur

Tittel
Le roi se rend au chevet de son conseiller qui...
Tekst
Skrevet av Costescusilvestru
Kildespråk: Fransk

Le roi se rend au chevet de son conseiller qui l`adjure de ne pas chercher a le venger!

Tittel
Regele se duce la căpătâiul sfetnicului său...
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av maddie_maze
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Regele se duce la căpătâiul sfetnicului său, care îl imploră să nu caute să-l răzbune!
Senest vurdert og redigert av iepurica - 15 Januar 2008 08:45





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 Januar 2008 11:42

miyabi
Antall Innlegg: 98
Nu cred că este nevoie de virgulă, a doua propoziţie fiind o atributivă ce nu exprimă ceva suplimentar (iar de regulă între principală şi atributivă nu se pune virgulă).
- nu că ar fi vreo greşeală prea mare, doar am făcut şi eu o observaţie ce sper să fie fără supărare -