Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Норвезька - Registration-personnal-administrators

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРумунськаНімецькаФранцузькаІспанськаАлбанськаІталійськаРосійськаБолгарськаДавньоєврейськаПортугальськаПортугальська (Бразилія)КаталанськаТурецькаУгорськаАрабськаКитайська спрощенаШведськаКитайськаФінськаГолландськаЕсперантоЯпонськаХорватськаПольськаГрецькаГіндіСербськаЛитовськаДанськаАнглійськаЕстонськаНорвезькаКорейськаЧеськаПерськаСловацькаАфріканасТайська
Запитані переклади: ІрландськаКлінгонськаНепаліНеваріУрдуВ'єтнамськаКурдська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Registration-personnal-administrators
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Заголовок
Registrering-imens-administratorer
Переклад
Норвезька

Переклад зроблено Porfyhr
Мова, якою перекладати: Норвезька

Du er tillatt postere budskap her %d dager etter din registreringsdato. Imens bruker du [1]forums[/1] eller post personnelbudskap til [2]administratorer[/2].
Затверджено cucumis - 12 Серпня 2007 15:30