Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Японська - Registration-personnal-administrators

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРумунськаНімецькаФранцузькаІспанськаАлбанськаІталійськаРосійськаБолгарськаДавньоєврейськаПортугальськаПортугальська (Бразилія)КаталанськаТурецькаУгорськаАрабськаКитайська спрощенаШведськаКитайськаФінськаГолландськаЕсперантоЯпонськаХорватськаПольськаГрецькаГіндіСербськаЛитовськаДанськаАнглійськаЕстонськаНорвезькаКорейськаЧеськаПерськаСловацькаАфріканасТайська
Запитані переклади: ІрландськаКлінгонськаНепаліНеваріУрдуВ'єтнамськаКурдська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Registration-personnal-administrators
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Заголовок
登録後は
Переклад
Японська

Переклад зроблено Curragh
Мова, якою перекладати: Японська

登録した日付けから数えて…日後になると、ここへメッセージを投稿できます。それまでは[1]フォーラム[/1]を使うか、[2]サイト管理者[/2]宛てに個人的にメッセージを投稿してください。
25 Березня 2006 11:31