Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Англійська - la libertée de l'esprit et du corp n'st que le...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійськаІспанська

Категорія Думки

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
la libertée de l'esprit et du corp n'st que le...
Текст
Публікацію зроблено neslihan5112
Мова оригіналу: Французька

la libertée de l'esprit et du corp sont representer par les reves et ce ne sont que les reflets de nos envies et de nos desirs.
Ainsi vivre en libertée c'est etre en paix avec ces pensée inconscientes.

Заголовок
The liberty of the spirit and the liberty of the body are just
Переклад
Англійська

Переклад зроблено mya
Мова, якою перекладати: Англійська

The liberty of the spirit and that of the body are represented by dreams which are just reflections of our needs and desires.
This way, to live in freedom is to be at peace with your unconscious thoughts.
Затверджено kafetzou - 11 Квітня 2007 03:47