Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Engleski - la libertée de l'esprit et du corp n'st que le...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiŠpanjolski

Kategorija Misli

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
la libertée de l'esprit et du corp n'st que le...
Tekst
Poslao neslihan5112
Izvorni jezik: Francuski

la libertée de l'esprit et du corp sont representer par les reves et ce ne sont que les reflets de nos envies et de nos desirs.
Ainsi vivre en libertée c'est etre en paix avec ces pensée inconscientes.

Naslov
The liberty of the spirit and the liberty of the body are just
Prevođenje
Engleski

Preveo mya
Ciljni jezik: Engleski

The liberty of the spirit and that of the body are represented by dreams which are just reflections of our needs and desires.
This way, to live in freedom is to be at peace with your unconscious thoughts.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 11 travanj 2007 03:47