Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Josef ben Jenebro

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДавньоєврейськаАнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Вільне написання

Заголовок
Josef ben Jenebro
Текст
Публікацію зроблено meuusonhoo
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено Francky5591

Josef ben Jenebro
Пояснення стосовно перекладу
Also could be "djenebro", or "gienebro" the sound made by the "gimmel" and the "iud" rather is like "J" or "Dj", but could be also "italian sounding" like "Gi"...
Translation has been requested into Brasilian-Portuguese, and I thing this is useless, as names aren't to be translated, except into other types of writing, like Arab or Chinese, or Hindi, etc...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Заголовок
José ben Jenebro
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Rodrigues
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

José ben Jenebro
Пояснення стосовно перекладу
Nota do avaliador:

O tradutor do hebraico para o inglês escreveu isto:

Também poderia ser pronunciado "djenebro", ou "gienebro" o som da letra "gimmel" e da letra "iud" mais comumente é como o do "J" ou "Dj", mas poderia ser como a "pronúncia italiana", "Gi"...
[...]

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Затверджено pias - 23 Грудня 2010 20:30