Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Французька - I do believe her, though I know she lies.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІспанськаФранцузькаСербськаШведськаРумунськаПольськаНімецькаПортугальськаТурецькаГолландськаІсландськаЛитовськаКаталанськаПерська

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I do believe her, though I know she lies.
Текст
Публікацію зроблено alexfatt
Мова оригіналу: Англійська

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
Пояснення стосовно перекладу
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

Заголовок
Quand mon amour jure ...
Переклад
Французька

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Французька

Quand mon aimée me jure qu'elle n'est que vérité
Je la crois vraiment, bien que je sache qu'elle ment.
Затверджено Francky5591 - 8 Грудня 2010 20:58