Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - I was born a year before the Iraq War.The war was...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Заголовок
I was born a year before the Iraq War.The war was...
Текст
Публікацію зроблено sema34
Мова оригіналу: Англійська

I was born a year before the Iraq War.The war was in 1991.When I was born,my parents were in Karabük.My father was a worker at the Larabük Iron & Stell Factory.
Пояснення стосовно перекладу
İngilizce/Türkçe çeviri yaparsanız sevinirim :)

Заголовок
Irak savaşından bir yıl önce doğdum
Переклад
Турецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька

Irak savaşından bir yıl önce doğdum. Savaş 1991 yılındaydı. Doğduğumda ebebeynlerim Karabükteydiler. Babam Karabük Demir Çelik fabrikasında işçi idi.
Затверджено cheesecake - 4 Лютого 2010 12:56