Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Албанська - Ich heiße anna. Ich bin 24 jahre. Mir gefällt...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаАлбанська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ich heiße anna. Ich bin 24 jahre. Mir gefällt...
Текст
Публікацію зроблено Anechka
Мова оригіналу: Німецька

Ich heiße anna. Ich bin 24 jahre. Ich komme aus Ukraine.Ich möchte kosovarisch lernen. Mir gefallen kosovarische speisen.Das ist lecker. Schnell! gib mir. Ich möchte mit dir reden. Ruf mich an. Treffen wir uns in Esslingen. Wer ist das? Mein häschen, kätzchen

Заголовок
Unë quhem Ana. Jam 24 vjeçare.
Переклад
Албанська

Переклад зроблено liria
Мова, якою перекладати: Албанська

Unë quhem Ana. Jam 24 vjeçare. Nga Ukraina. Do të doja të mësoj shqip. Më pëlqen ushqimi i Kosovës,është i shijshëm. Shpejt! Ma jep. Unë do të doja të bisedoj me ty. M'u lajmëro. Mund të takohemi në Esslingen. Çka është kjo? Është lepuri im.
Пояснення стосовно перекладу
translated using english bridge by Rodrigues:

"My name is Anna. I'm 24 years old. I'm from the Ukraine. I would like to learn kosovar. I like kosovan food. They are delicious. Quickly! Give me. I would like to speak with you. Call me. We can meet us in Esslingen. Who is that? My bunny, kitten."

-Kosovar language is Albanian language.

Затверджено bamberbi - 31 Грудня 2009 00:36