Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Albanees - Ich heiße anna. Ich bin 24 jahre. Mir gefällt...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsAlbanees

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ich heiße anna. Ich bin 24 jahre. Mir gefällt...
Tekst
Opgestuurd door Anechka
Uitgangs-taal: Duits

Ich heiße anna. Ich bin 24 jahre. Ich komme aus Ukraine.Ich möchte kosovarisch lernen. Mir gefallen kosovarische speisen.Das ist lecker. Schnell! gib mir. Ich möchte mit dir reden. Ruf mich an. Treffen wir uns in Esslingen. Wer ist das? Mein häschen, kätzchen

Titel
Unë quhem Ana. Jam 24 vjeçare.
Vertaling
Albanees

Vertaald door liria
Doel-taal: Albanees

Unë quhem Ana. Jam 24 vjeçare. Nga Ukraina. Do të doja të mësoj shqip. Më pëlqen ushqimi i Kosovës,është i shijshëm. Shpejt! Ma jep. Unë do të doja të bisedoj me ty. M'u lajmëro. Mund të takohemi në Esslingen. Çka është kjo? Është lepuri im.
Details voor de vertaling
translated using english bridge by Rodrigues:

"My name is Anna. I'm 24 years old. I'm from the Ukraine. I would like to learn kosovar. I like kosovan food. They are delicious. Quickly! Give me. I would like to speak with you. Call me. We can meet us in Esslingen. Who is that? My bunny, kitten."

-Kosovar language is Albanian language.

Laatst goedgekeurd of bewerkt door bamberbi - 31 december 2009 00:36