Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Давньоєврейська - Sirdies grozis

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаЛатинськаДавньоєврейськаЕсперантоАрабськаІталійськаІспанська

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Заголовок
Sirdies grozis
Текст
Публікацію зроблено DajanaTJt
Мова оригіналу: Англійська

"The only lasting beauty is the beauty of the heart"
Пояснення стосовно перекладу
Lasting same as everlasting, never fading beauty

Заголовок
יפי הלב
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено jairhaas
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

היופי היחידי המתקיים לעד, הוא יפי הלב.
Затверджено libera - 14 Листопада 2009 16:11