Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



20Переклад - Турецька-Португальська (Бразилія) - mutlu bir hafta dilerim

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаПортугальська (Бразилія)

Категорія Наука - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
mutlu bir hafta dilerim
Текст
Публікацію зроблено Canto do Pano
Мова оригіналу: Турецька

mutlu bir hafta dilerim
Пояснення стосовно перекладу
Oi, tenho um blog e uma seguidora deixou este comentário...poderiam me ajudar, traduzindo esta frase para o português?
Beijinhos

Заголовок
Eu lhe desejo uma boa semana.
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Lizzzz
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Eu lhe desejo uma boa semana.
Пояснення стосовно перекладу
ou "Eu desejo uma semana feliz", mas, essa forma não é utilizada pelos brasileiros.
"mutlu = feliz"
Затверджено lilian canale - 7 Жовтня 2009 02:00





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Жовтня 2009 13:08

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"Eu lhe desejo uma boa semana" ou "Tenha uma boa semana". O que você acha?

5 Жовтня 2009 14:15

Canto do Pano
Кількість повідомлень: 1
Muito obrigado!

5 Жовтня 2009 23:16

Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
no título também ia ser mais bonito se as letras h e e fossem trocadas. (=> lhe).