Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



20ترجمة - تركي-برتغالية برازيلية - mutlu bir hafta dilerim

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيبرتغالية برازيلية

صنف جملة - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
mutlu bir hafta dilerim
نص
إقترحت من طرف Canto do Pano
لغة مصدر: تركي

mutlu bir hafta dilerim
ملاحظات حول الترجمة
Oi, tenho um blog e uma seguidora deixou este comentário...poderiam me ajudar, traduzindo esta frase para o português?
Beijinhos

عنوان
Eu lhe desejo uma boa semana.
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Lizzzz
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Eu lhe desejo uma boa semana.
ملاحظات حول الترجمة
ou "Eu desejo uma semana feliz", mas, essa forma não é utilizada pelos brasileiros.
"mutlu = feliz"
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 7 تشرين الاول 2009 02:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 تشرين الاول 2009 13:08

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
"Eu lhe desejo uma boa semana" ou "Tenha uma boa semana". O que você acha?

5 تشرين الاول 2009 14:15

Canto do Pano
عدد الرسائل: 1
Muito obrigado!

5 تشرين الاول 2009 23:16

Rodrigues
عدد الرسائل: 1621
no título também ia ser mais bonito se as letras h e e fossem trocadas. (=> lhe).