Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Латинська - Avancer, Pardonner, Ne pas oublier

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійськаЛатинська

Категорія Думки

Заголовок
Avancer, Pardonner, Ne pas oublier
Текст
Публікацію зроблено BOBBYONE
Мова оригіналу: Французька

Ma devise est : "Avancer, Pardonner, Ne pas oublier"
Пояснення стосовно перекладу
Ces mots vont figurer dans un tatouage (autant dire que c'est très important, je préfère ne pas faire d'erreur...) Pour préciser :

Avancer : avancer dans la vie, progresser.

Pardonner : ça c'est plutot clair ! ,pardonner une faute, une erreur.

Ne pas oublier : dans le sens se souvenir, se rappeler, ne pas occulter de sa mémoire (car ça fait dorénavant partie de soi et on doit s'en souvenir pour aller de l'avant).

J'espère être le plus précis possible mais n'hésitez pas à me demandez plus de précisions.

D'avance merci, cette traduction est très importante pour moi et aussi trés symbolique afin de m'aider à commencer une "nouvelle vie".

Un grand merci à vous de votre aide...

Заголовок
Dictum meum est
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська

Dictum meum est: "Proficiscere, ignosce, noli oblivisci"
Затверджено Efylove - 14 Липня 2009 09:50