Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Російська-Англійська - Добрый день! Я медик и работаю в...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаАнглійськаАрабська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Добрый день! Я медик и работаю в...
Текст
Публікацію зроблено mohash
Мова оригіналу: Російська

Добрый день! Я медик и работаю в правительственной больнице. Интересы у меня своеобразные - это парапсихология, медицина, целительство. Я лечу, учу, провожу семинары, путешествую, пишу стихи и т.д.. Старшая сдаёт экзамены, надеюсь будем поступать в институт.

Заголовок
I am a doctor
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Felicitas
Мова, якою перекладати: Англійська

Good afternoon! I am a doctor and I work in a government hospital. My interests are quite peculiar – parapsychology, medicine and healing. I treat, teach, conduct seminars, travel, poetize etc. The eldest is taking her exams, I hope she’ll enter the university
Пояснення стосовно перекладу
i thought using "poetize" in this context is ok
Затверджено lilian canale - 6 Липня 2009 11:36





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Липня 2009 10:58

Sunnybebek
Кількість повідомлень: 758
The eldestis --> The eldest is

6 Липня 2009 11:02

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
hahaha that was MY fault! I edited and forgot the space

Thanks Sunny