Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Каталанська - Mi-e dor de tine! te iubesc! mi-e foarte dor de...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаНімецькаТурецькаБолгарськаКитайська спрощенаАрабськаКаталанськаАлбанська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Mi-e dor de tine! te iubesc! mi-e foarte dor de...
Текст
Публікацію зроблено iubyta
Мова оригіналу: Румунська

Mi-e dor de tine!


te iubesc! mi-e foarte dor de tine! ai treabă?

Заголовок
Et trobo a faltar!
Переклад
Каталанська

Переклад зроблено CristinaS
Мова, якою перекладати: Каталанська

Et trobo a faltar!

T'estimo! Et trobo tant a faltar! Estàs ocupat?
Затверджено Isildur__ - 14 Березня 2009 18:56





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Березня 2009 18:25

Isildur__
Кількість повідомлень: 276
Hello, Romanian experts, I'll need a bridge here... thanks!

CC: iepurica azitrad

14 Березня 2009 18:47

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Hi Isildur, here it is:

"I miss you.
I love you! I miss you very much! Are you busy?"

Hope it helps.

14 Березня 2009 18:54

Isildur__
Кількість повідомлень: 276
It helps ^^

Thanks again.