Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



20Оригінальний текст - Турецька - O gün Baran 'ın doÄŸum günüydü.Tüm arkadaÅŸlarını...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Щоденне життя - Мистецтво / Творення / Уява

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено aleyna1993
Мова оригіналу: Турецька

O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını partiye davet etmişti.Tabi ki sevdiği kızında katılmasını diliyordu.Ama o kız Baran'a küstü.Baran, parti için ailesiyle yiyecek ,içecek aldı.Ailesi hazırlık yaparken o biraz uyuyarak dinlenmişti.Ailesi çeşitli işler yapıyorlardı.Yemek yapmak evi süslemek gibi...herkes zevk içinde eğleniyordu.ve pasta kesme zamanı gelmişti.Baran tam mumları üfleyeceği sıradadaha önceden süprizi organize eden o kız şarkı söyleyerek içeri girmişti.Bu Baran'a en büyük hediyeydi.Baran sevinçten uçuyor ve ağlıyordu.Daha sonra dans teklifinde bulundu ve dans ettiler.
Пояснення стосовно перекладу
ingiliz ingilizcesiyle yazılsın.baran bir erkek adıdır.
18 Вересня 2008 19:06