Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



20Testo originale - Turco - O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Vita quotidiana - Arte / Creazione / Immaginazione

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da aleyna1993
Lingua originale: Turco

O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını partiye davet etmişti.Tabi ki sevdiği kızında katılmasını diliyordu.Ama o kız Baran'a küstü.Baran, parti için ailesiyle yiyecek ,içecek aldı.Ailesi hazırlık yaparken o biraz uyuyarak dinlenmişti.Ailesi çeşitli işler yapıyorlardı.Yemek yapmak evi süslemek gibi...herkes zevk içinde eğleniyordu.ve pasta kesme zamanı gelmişti.Baran tam mumları üfleyeceği sıradadaha önceden süprizi organize eden o kız şarkı söyleyerek içeri girmişti.Bu Baran'a en büyük hediyeydi.Baran sevinçten uçuyor ve ağlıyordu.Daha sonra dans teklifinde bulundu ve dans ettiler.
Note sulla traduzione
ingiliz ingilizcesiyle yazılsın.baran bir erkek adıdır.
18 Settembre 2008 19:06