Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Оригінальний текст - Перська - عزيز دلم از جه ميبرسي كحالم مثل مالم در دكركوني...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПерськаАнглійськаАрабська

Категорія Лист / Email

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
عزيز دلم از جه ميبرسي كحالم مثل مالم در دكركوني...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено samaramorad
Мова оригіналу: Перська

عزیز دلم، از چه می‌پرسی که حالم—مثل مالم—در دگرگونی، ثباتى ندارد، گاه آرام، گاه پریشان.

Пояснення стосовно перекладу
كل الكلام غامض لي فانا لا تعرف اللغة الفارسية
اتمنى لو تستطيعوا ترجمة هذه الجملة لي فقد تعبت
ولم اجد موقع يترجم من الايراني الى العربي

<edit>"عزيز دلم از جه ميبرسي كحالم مثل مالم در دكركوني ثباتى ندارد كاه ارام كاه بريشان" with "عزیز دلم، از چه می‌پرسی که حالم—مثل مالم—در دگرگونی، ثباتى ندارد، گاه آرام، گاه پریشان."
on a ghasemkiani's notification(09/18/francky
Відредаговано Francky5591 - 18 Вересня 2008 11:31