Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Німецька - nargile tarihi yeni bastan yazılıyor.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаНімецька

Категорія Вільне написання - Діти та підлітки

Заголовок
nargile tarihi yeni bastan yazılıyor.
Текст
Публікацію зроблено ismetTR
Мова оригіналу: Турецька

nargile tarihi yeni bastan yazılıyor.

Заголовок
die Geschichte der Wasserpfeife
Переклад
Німецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Німецька

Die Geschichte der Wasserpfeife wird von neuem geschrieben.
Затверджено italo07 - 18 Жовтня 2008 18:44





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Жовтня 2008 00:59

jollyo
Кількість повідомлень: 330
Die Geschichte der Huka (Wasserpfeife) wird ganz von neuem geschrieben.


13 Жовтня 2008 19:55

Anna_Louise
Кількість повідомлень: 23
It doesn't say Man writes the history of....

13 Жовтня 2008 22:59

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
"Man" dosen't mean hier like "men-man" in English.

14 Жовтня 2008 16:17

italo07
Кількість повідомлень: 1474
Jollyo, du hast nur den Satzbau verändert.

CC: jollyo

15 Жовтня 2008 01:11

jollyo
Кількість повідомлень: 330
So kannst du es sehen.
Meiner Meinung nach ist der Satz: wird ... geschrieben statt man schreibt... auf eine bessere Ãœbersetzung.