Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Allemand - nargile tarihi yeni bastan yazılıyor.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisAllemand

Catégorie Ecriture libre - Enfants et adolescents

Titre
nargile tarihi yeni bastan yazılıyor.
Texte
Proposé par ismetTR
Langue de départ: Turc

nargile tarihi yeni bastan yazılıyor.

Titre
die Geschichte der Wasserpfeife
Traduction
Allemand

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Allemand

Die Geschichte der Wasserpfeife wird von neuem geschrieben.
Dernière édition ou validation par italo07 - 18 Octobre 2008 18:44





Derniers messages

Auteur
Message

13 Octobre 2008 00:59

jollyo
Nombre de messages: 330
Die Geschichte der Huka (Wasserpfeife) wird ganz von neuem geschrieben.


13 Octobre 2008 19:55

Anna_Louise
Nombre de messages: 23
It doesn't say Man writes the history of....

13 Octobre 2008 22:59

merdogan
Nombre de messages: 3769
"Man" dosen't mean hier like "men-man" in English.

14 Octobre 2008 16:17

italo07
Nombre de messages: 1474
Jollyo, du hast nur den Satzbau verändert.

CC: jollyo

15 Octobre 2008 01:11

jollyo
Nombre de messages: 330
So kannst du es sehen.
Meiner Meinung nach ist der Satz: wird ... geschrieben statt man schreibt... auf eine bessere Ãœbersetzung.