Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Російська-Турецька - Самашкинский батальон

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаТурецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Самашкинский батальон
Текст
Публікацію зроблено anti_spam
Мова оригіналу: Російська

Самашкинский батальон преодолевая заслоны Урус-Мартановских предателей и обстрел села Гойское (25 марта 1996 года) с раненными и больными простудными заболеваниями братьями по оружию (не простым насморком) прибыли в село Саади-Котар. Состояние батальона было удручающим не только в плане ранений и заболеваний но и от психологических нагрузок связанных с недосыпанием, постоянными штурмами и потерей близких людей. Командир батальона Абдулаев Салавди тяжело больной находился в постельном режиме

Заголовок
SamaÅŸkinski Taburu...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено gzdylc
Мова, якою перекладати: Турецька

Samaşkinski Taburu, Urus-Martanovski hainlerinin engellerini ve Goyski kasabası bombardımanlarını (25mart 1996) yaralı ve grip'den hasta olan (basit bir soğuk algınlığı/nezle değildi) kardeşleriyle el ele verip, aşarak, Sadi Kotar köyüne ulaştılar. Taburun durumu, sadece yara ve hastalıklar değil, uykusuzluk, sürekli hücumlar ve yakınlarını kaybetmeleriyle ilgili psikolojik baskılardan dolayı kötüleşiyordu. Ağır hasta, tabur komutanı Abdulayev Salavdi yatak tedavisinde idi.
Затверджено FIGEN KIRCI - 20 Жовтня 2008 01:37