Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Польська - Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаПольська

Категорія Лист / Email

Заголовок
Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela...
Текст
Публікацію зроблено reymond
Мова оригіналу: Французька

Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela nous a fait très plaisir d'avoir des nouvelles.
Que fais-tu en Angleterre?
Maman est malade pour le moment.
Écris-nous s'il te plaît en français ou en anglais pour que nous puissions comprendre.
Je fais faire la traduction en polonais sur internet. Désolée pour les fautes.

grosses Bises

Заголовок
kartka na wielkanoc
Переклад
Польська

Переклад зроблено Kuba
Мова, якою перекладати: Польська

Dostaliśmy Twoją kartę na Wielkanoc. Ucieszyła nas bardzo niezmiernie jak zwykle. Co Ty robisz w Anglii? Mama jest obecnie chora. Pisz do nas proszę po francusku lub po angielsku, abyśmy rozumieli. Przetłumaczyłem to na polski w Internecie. Wybacz błędy.

moc pozdrowień i pocałunków

Затверджено bonta - 18 Травня 2008 11:08