Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - kaygana...kuymak, ne kara kasi na ne kara...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаРумунська

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
kaygana...kuymak, ne kara kasi na ne kara...
Текст
Публікацію зроблено cindy77
Мова оригіналу: Турецька

kaygana...kuymak, ne kara kasi na ne kara gozune..
Пояснення стосовно перекладу
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Заголовок
Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено sirinler
Мова, якою перекладати: Англійська

Kaygana...Kuymak..Neither to her dark eyebrows, nor to her dark eyes...
Пояснення стосовно перекладу
Kaygana: a traditional Black Sea food that is made of eggs.(dessert made with eggs.)
Kuymak : A traditional Black Sea food that is made by mixing a little cheese with cornflour.
:))
Затверджено kafetzou - 13 Січня 2008 17:05