Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-هندی - Quality-translation-expert

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکیآلمانیکاتالانژاپنیاسپانیولیروسیاسپرانتوفرانسویبلغاریرومانیاییعربیپرتغالیعبریایتالیاییآلبانیاییلهستانیصربیسوئدیچکیچینی ساده شدهیونانیهندیلیتوانیاییدانمارکیفنلاندیچینی سنتیمجارستانیکرواتینروژیکره ایفارسیاسلواکیاییآفریکانسمغولی
ترجمه های درخواست شده: کلینگوناردوکردیایرلندی

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Quality-translation-expert
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

عنوان
गुणवत्ता–अनुवाद–विशेषज्ञ
ترجمه
هندی

VSRawat ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هندی

यदि आप किसी अनुवाद की गुणवत्ता के बारे में सुनिश्वित होना चाहते हैं तो आप कह सकते हैं कि केवल कोई "विशेषज्ञ" ही इसे करे परंतु इसमें आपके अधिक अंक खर्च होंगे
20 سپتامبر 2006 11:53