Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-انگلیسی - Déjà un an que nous nous connaissons. Je me...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویانگلیسیصربی

طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی

عنوان
Déjà un an que nous nous connaissons. Je me...
متن
Cinderella پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Déjà un an que nous nous connaissons. Je me rappelle trés bien ce 27 janvier 2006 dans ton école. Ce fut une trés jolie fête de saint Slava. Depuis ce jour tu ne m'as plus quitté. Mes pensées sont constamment tournées vers toi. Je te donne ce que j'ai de plus précieux, mon amour. Je sais ce n'est pas palpable mais c'est un vrai sentiment, le plus beau. Je te souhaite bon courage pour la suite des évènements. Je t'aime d'un amour sans limite.

عنوان
We have known each other for one year. I deeply remember
ترجمه
انگلیسی

pluiepoco ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

We have known each other for one year. I deeply remember the day on 27 January 2006 in your school. It was a wonderful festival of St. Slava. From that day on, I could not give you up any more. I always think of you. I give you the most precious thing I have, my love. I know it's not tangible, but it's a true sentiment, the most beautiful sentiment. I wish you every success in the future! I love you with limitless love.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I don't know what's "Saint Slava" in English, I have no idea of this festival.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 16 ژانویه 2007 14:50