Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-آلمانی - Automatically-translation-administrator.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپرانتوفرانسویآلمانیکاتالاناسپانیولیژاپنیهلندیعربیترکیبلغاریرومانیاییپرتغالیعبریایتالیاییروسیآلبانیاییسوئدیفنلاندیصربیدانمارکیچینی ساده شدهیونانیکرواتیچینی سنتیلهستانیانگلیسیمجارستانینروژیکره ایچکیفارسیپرتغالی برزیلاسلواکیاییایسلندیاکراینیایرلندیآفریکانسهندیاسلوونیاییویتنامی
ترجمه های درخواست شده: کلینگونکردی

طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Automatically-translation-administrator.
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

عنوان
Automatisch-Ãœbersetzung-Administrator.
ترجمه
آلمانی

Rumo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Das ist eine Liste der Anzahl der Buchstaben, die gebraucht werden, um einen englischen Text mit 100 Buchstaben in jede Sprache zu übersetzen. Diese Werte bestimmen die Kosten (Anzahl der Punkte) jedes vorgelegten Textes. Die Werte werden jedes Mal, wenn eine Übersetzung von einem Experten oder einem Administratoren akzeptiert wird, automatisch verbessert und gesteigert.
24 جولای 2005 10:54