Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Alemany - Automatically-translation-administrator.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsEsperantoFrancèsAlemanyCatalàCastellàJaponèsNeerlandèsÀrabTurcBúlgarRomanèsPortuguèsHebreuItaliàRusAlbanèsSuecFinèsSerbiDanèsXinès simplificatGrecCroatXinèsPolonèsAnglèsHongarèsNoruecCoreàTxecLlengua persaPortuguès brasilerEslovacIslandèsUcraïnèsIrlandèsAfrikaansHindiEslovèVietnamita
Traduccions sol·licitades: KlingonKurd

Categoria Explicacions - Ordinadors / Internet

Títol
Automatically-translation-administrator.
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Títol
Automatisch-Ãœbersetzung-Administrator.
Traducció
Alemany

Traduït per Rumo
Idioma destí: Alemany

Das ist eine Liste der Anzahl der Buchstaben, die gebraucht werden, um einen englischen Text mit 100 Buchstaben in jede Sprache zu übersetzen. Diese Werte bestimmen die Kosten (Anzahl der Punkte) jedes vorgelegten Textes. Die Werte werden jedes Mal, wenn eine Übersetzung von einem Experten oder einem Administratoren akzeptiert wird, automatisch verbessert und gesteigert.
24 Juliol 2005 10:54