Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Alemán - Automatically-translation-administrator.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEsperantoFrancésAlemánCatalánEspañolJaponésNeerlandésÁrabeTurcoBúlgaroRumanoPortuguésHebreoItalianoRusoAlbanésSuecoFinésSerbioDanésChino simplificadoGriegoCroataChinoPolacoInglésHúngaroNoruegoCoreanoChecoPersaPortugués brasileñoEslovacoIslandésUcranianoIrlandésAfrikaansHindúEslovenoVietnamita
Traducciones solicitadas: KlingonKurdo

Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet

Título
Automatically-translation-administrator.
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Título
Automatisch-Ãœbersetzung-Administrator.
Traducción
Alemán

Traducido por Rumo
Idioma de destino: Alemán

Das ist eine Liste der Anzahl der Buchstaben, die gebraucht werden, um einen englischen Text mit 100 Buchstaben in jede Sprache zu übersetzen. Diese Werte bestimmen die Kosten (Anzahl der Punkte) jedes vorgelegten Textes. Die Werte werden jedes Mal, wenn eine Übersetzung von einem Experten oder einem Administratoren akzeptiert wird, automatisch verbessert und gesteigert.
24 Julio 2005 10:54