Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - -Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen. -Sen...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

عنوان
-Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen. -Sen...
متن
zarry_1D پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

-Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen.
-Sen seni fark etmeyen birisi için defalarca ağlarmıydın.
ملاحظاتی درباره ترجمه
İlk cümledeki duygusal anlamda.:) ingiliz ingilizcesine çevirirmisnz. tşk ediyorum

عنوان
You hurt my heart...
ترجمه
انگلیسی

Mesud2991 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

- You hurt my heart. Don't do this, please.
- Would you cry over and over for someone who doesn't notice you?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 7 فوریه 2013 10:42