Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - -Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen. -Sen...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Bate-papo - Amor / Amizade

Título
-Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen. -Sen...
Texto
Enviado por zarry_1D
Idioma de origem: Turco

-Kalbimi acıtıyorsun , bunu yapma lütfen.
-Sen seni fark etmeyen birisi için defalarca ağlarmıydın.
Notas sobre a tradução
İlk cümledeki duygusal anlamda.:) ingiliz ingilizcesine çevirirmisnz. tşk ediyorum

Título
You hurt my heart...
Tradução
Inglês

Traduzido por Mesud2991
Idioma alvo: Inglês

- You hurt my heart. Don't do this, please.
- Would you cry over and over for someone who doesn't notice you?
Último validado ou editado por Lein - 7 Fevereiro 2013 10:42