Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-فرانسوی - Você é uma mulher que seduz, apenas com seu olhar.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسوی

عنوان
Você é uma mulher que seduz, apenas com seu olhar.
متن
eduardo vieira پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Você é uma mulher que seduz, apenas com seu olhar.
ملاحظاتی درباره ترجمه
francês nativo.

عنوان
Tu es une femme qui séduit
ترجمه
فرانسوی

hanternoz ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Tu es une femme qui séduit rien qu'avec ton regard.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Bilge Ertan - 23 نوامبر 2011 00:01





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 نوامبر 2011 12:58

Bilge Ertan
تعداد پیامها: 921
Hey Lilian,

Could you please give me a bridge? Thank you

CC: lilian canale

20 نوامبر 2011 14:55

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"You are a woman who seduces just with your look"

20 نوامبر 2011 16:31

Bilge Ertan
تعداد پیامها: 921
Thank you

Bonjour Francky!

Je pense que c'est une bonne traduction. Je ne vois aucune faute. Qu'en penses-tu? Merci

CC: Francky5591

20 نوامبر 2011 21:29

Francky5591
تعداد پیامها: 12396



22 نوامبر 2011 14:36

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
La traduction n'attend plus que ta validation! Merci Bilge!





CC: Bilge Ertan

23 نوامبر 2011 00:01

Bilge Ertan
تعداد پیامها: 921
Désolée d'être en retard. Je la valide tout de suite. Merci à toi, Francky!