Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - اسپانیولی - no me puedo creer que me haya recibido tan bien

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیبلغاری

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
no me puedo creer que me haya recibido tan bien
متن قابل ترجمه
booglamorous پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

no me puedo creer que me haya recibido tan bien
12 اکتبر 2009 19:13





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

22 اکتبر 2009 12:43

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
<Bridge for evaluation>

"I can't believe I was so welcome"

CC: ViaLuminosa

22 اکتبر 2009 20:42

ViaLuminosa
تعداد پیامها: 1116
Thank you, Lili. In the translation it's "I was appreciated so much", or even "I got such a high rating" (depending on the context, which is not clear). This is slightly different, isn't it?

22 اکتبر 2009 20:50

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Yes, it's quite different.
Actually the original wording is not totally correct, but the meaning is:

"I can't believe that (s/he) received me so well"