Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-یونانی - когато човека когото обичаш е далеч тогава разбираш колко всъщност ти е скъп.........

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغارییونانی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
когато човека когото обичаш е далеч тогава разбираш колко всъщност ти е скъп.........
متن
gabitoo91 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

когато човека когото обичаш е далеч тогава разбираш колко всъщност ти е скъп...............любовта е като вятъра не може да я видиш но може да я почувстваш

عنوان
Όταν ο άνθρωπος που αγαπάς είναι μακριά σου...
ترجمه
یونانی

galka ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Όταν ο άνθρωπος που αγαπάς είναι μακριά σου, τότε καταλαβαίνεις πόσο πολύτιμος σου είναι............ο έρωτας είναι σαν τον άνεμο, δεν μπορείς να τον δεις, αλλά μπόρεις να τον αισθανθείς.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 5 اکتبر 2009 14:43