Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-آلبانیایی - θέλω να είμαι για πάντα μαζί σου!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیآلبانیایی

طبقه اصطلاح - عشق / دوستی

عنوان
θέλω να είμαι για πάντα μαζί σου!
متن
DORITSA پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

θέλω να είμαι για πάντα μαζί σου!

عنوان
Unë dua të rri përgjithmonë me ty!
ترجمه
آلبانیایی

bamberbi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Unë dua të rri përgjithmonë me ty!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 29 مارس 2009 22:20





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 مارس 2009 19:31

reggina
تعداد پیامها: 302
I want to be with you forever!

30 مارس 2009 23:42

liria
تعداد پیامها: 210
Nga anglishtja më saktë i bie:
"Unë dua të jem me ty përgjithmonë!"
sepse 'të rri' nënkupton për një kohë të shkurtër, për një moment, ndërsa 'të jem', është për gjithë jetën, për përherë.