Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-アルバニア語 - θέλω να είμαι για πάντα μαζί σου!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語アルバニア語

カテゴリ 表現 - 愛 / 友情

タイトル
θέλω να είμαι για πάντα μαζί σου!
テキスト
DORITSA様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

θέλω να είμαι για πάντα μαζί σου!

タイトル
Unë dua të rri përgjithmonë me ty!
翻訳
アルバニア語

bamberbi様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

Unë dua të rri përgjithmonë me ty!
最終承認・編集者 Inulek - 2009年 3月 29日 22:20





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 28日 19:31

reggina
投稿数: 302
I want to be with you forever!

2009年 3月 30日 23:42

liria
投稿数: 210
Nga anglishtja më saktë i bie:
"Unë dua të jem me ty përgjithmonë!"
sepse 'të rri' nënkupton për një kohë të shkurtër, për një moment, ndërsa 'të jem', është për gjithë jetën, për përherë.