Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-پرتغالی برزیل - sollte ihr monitor nicht normal...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیپرتغالی برزیل

طبقه رایانه ها / اینترنت

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
sollte ihr monitor nicht normal...
متن
Judoca Brasileiro پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

sollte ihr monitor nicht normal funktionieren-besonders wenn er ungewohnliche gerausche oder geruche abgibt, ziehen sie sofort den netzstecker heraus und setzen sie sich mit einem vertragshandler oder kundendienst in verbidung.
ملاحظاتی درباره ترجمه
texto que diz respeito a funcionamento de um monitor

عنوان
Caso o seu monitor não funcione normalmente
ترجمه
پرتغالی برزیل

Poliglota ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Caso o seu monitor não funcione normalmente - em especial se produzir ruídos ou cheiros estranhos, desligue-o imediatamente da tomada e entre em contato com um revendedor autorizado ou com o serviço de atendimento ao cliente.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Angelus - 21 جولای 2008 20:11





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 جولای 2008 16:11

iell
تعداد پیامها: 16
Apenas um único detalhe: acho que talvez "odores" ficasse melhor no lugar de "cheiros"