Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لیتوانیایی-انگلیسی - labas laura

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لیتوانیاییانگلیسیاسپانیولی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
labas laura
متن
andrekari پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لیتوانیایی

Vertinga gyvenimo pamoka.
Malonu gaut tokias zinutes.aciu.geila kad as nebunu tek internete.


geras man patiko.jai bus keip as tau savo issiusiu.aciu didelis buckis
ملاحظاتی درباره ترجمه
se trata de unos mails de un amigo lituano y no entiendo lo que dice. Porfavor ayudeme a traducir
gracias.
Aparte del español tambien me gustaria la traduccion en ingles americano

عنوان
Hi Laura
ترجمه
انگلیسی

ollka ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

A valuable lesson in life.
This kind of message is a pleasure to receive. Thank you. It's a pity I don't spend that much time online.

Cool, I like it. If I find a way, I'll send you mine. Thanks, a big kiss
ملاحظاتی درباره ترجمه
The second part I am not entirely sure of the topic :)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 13 می 2008 00:08