Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Litvanski-Engleski - labas laura

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LitvanskiEngleskiSpanski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
labas laura
Tekst
Podnet od andrekari
Izvorni jezik: Litvanski

Vertinga gyvenimo pamoka.
Malonu gaut tokias zinutes.aciu.geila kad as nebunu tek internete.


geras man patiko.jai bus keip as tau savo issiusiu.aciu didelis buckis
Napomene o prevodu
se trata de unos mails de un amigo lituano y no entiendo lo que dice. Porfavor ayudeme a traducir
gracias.
Aparte del español tambien me gustaria la traduccion en ingles americano

Natpis
Hi Laura
Prevod
Engleski

Preveo ollka
Željeni jezik: Engleski

A valuable lesson in life.
This kind of message is a pleasure to receive. Thank you. It's a pity I don't spend that much time online.

Cool, I like it. If I find a way, I'll send you mine. Thanks, a big kiss
Napomene o prevodu
The second part I am not entirely sure of the topic :)
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 13 Maj 2008 00:08