Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 61960 - 61941 نتایج
<< قبلی•••••• 598 ••••• 2598 •••• 2998 ••• 3078 •• 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 •• 3118 ••• 3198 •••• 3598 •••••بعدی >>
73
زبان مبداء
ترکی herseye ragmen seninle kalmıstım senin...
Herşeye rağmen seninle kalmıştım.
Senin sadık sevgilindim,
Sen dilerdin,ben yapardım.

ترجمه های کامل
انگلیسی I had stayed with you
213
زبان مبداء
ترکی Sayın Ä°lgili...
Sayın İlgili,



Göndermiş olduğunuz CV’nizi aldık. Niteliklerinizin ilgili pozisyonla örtüşmesi durumunda ön görüşme için tarafınıza randevu verilecektir.


Şirketimize göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür ederiz.



Saygılarımızla,


...
hey 2 everyone,
my letter is an answer to my appliaction for an internship in a hotel in turkey....
thanks for your help!
with kind regards
-------
diacritics edited (smy)

ترجمه های کامل
انگلیسی Dear interested
500
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Soneto (5) do goncin
QUINZE MINUTOS

Os momentos se passam como não se espera.
Pois quem diria eu conhecê-la numa dança,
Arte que não domino, em confissão sincera,
E por breve haver de sua carícia mansa?

Aceitante do convite deu-me a mão macia,
Dizia ao olhar e nos passos sensuais.
Em sua boca o licor que a paixão propicia,
Delícia dos deuses, veneno dos mortais.

Mas prouve partir, tampouco houvera chegado;
Ao desejar-se, é impossível que se dome
Tudo que o tira de seu algo desejado.

E recordando, um questionário me consome,
Quase nada sei de alguém que esteve ao meu lado,
Um anjo de branco de quem sei somente o nome...

ترجمه های کامل
انگلیسی Sonnet 5 (by Goncin)
480
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Soneto (4) do goncin
A ROSA E A PEDRA

Dizes a mim que por aquilo que viveste
Teu coração não é agora mais que rocha.
Sinto, contudo, no sofrido bater deste
Haveres no peito um botão que desabrocha.

Carregas sobre o rosto a máscara robusta
Cujo peso ainda mais te fere e causa dor.
Seria mesmo coisa natural e justa
Escondê-lo de quem te revela o amor?

Quando singra afinal meu beijo tua face
Teu corpo treme nos meus braços, sem intento,
Como se a suave brisa do mar passasse

E tu, pequena flor, cedesses um momento
Desfazendo num átimo o longevo impasse:
As rosas, não as pedras, balançam ao vento...

ترجمه های کامل
انگلیسی Sonnet 4 (by Goncin)
47
زبان مبداء
سوئدی Tack det skulle jag uppskatta... Med vänliga...
Tack det skulle jag uppskatta...

Med vänliga hälsningar
U.S engeska

ترجمه های کامل
انگلیسی Thanks, I'd appreciate that.
79
زبان مبداء
پرتغالی برزیل os amigos fieis são como o sol, que não precisa...
os amigos fieis são como o sol, que não precisa aparecer todos os dias para sabermos que ele existe

ترجمه های کامل
انگلیسی Loyal friends are like the sun
39
21زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.21
آلبانیایی te dashuroj shum shum.....je gjith bota per mua
te dashuroj shum shum.....je gjith bota per mua

ترجمه های کامل
انگلیسی I love you a lot
11
10زبان مبداء10
ایتالیایی Sei bellissimo
Sei bellissimo

ترجمه های کامل
آلبانیایی je i bukur
بلغاری ти си най-красив
18
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی hai un sorriso stupendo
hai un sorriso stupendo

ترجمه های کامل
بلغاری Имаш прекрасна усмивка
464
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Soneto (6) do goncin
SILÊNCIO MUDO

Não é preciso que me digas: “Eu te amo”,
Não preciso de palavras dos lábios teus,
O que preciso, quero, e até mesmo clamo
É por um beijo: e me sinto um semideus.

Neste silêncio permaneçamos unidos
Como se fôssemos uma alma somente
Vivendo neste amor e em amar entretidos
Doce ternura de uma paixão inconseqüente.

E quando tu me olhas assim tão distraída
O coração cede a um toque de veludo
Apaixonado e sem haver qualquer saída

Fico hipnotizado neste silêncio mudo,
Mas a circunstância às palavras te convida.
Apenas sorria: teus olhos dizem tudo.

ترجمه های کامل
انگلیسی Sonnet 6 (by Goncin)
88
زبان مبداء
هلندی Het was zeker wel gezellig gister? Die voice-mail...
Het was zeker wel gezellig gister? Die voice-mail van jullie, haha. Ik lag al te slapen.Een hele fijne vakantie!!

ترجمه های کامل
انگلیسی It was fun yesterday I presume? That voice-message...
پرتغالی برزیل Foi divertido ontem, eu imagino?
اسپانیولی ¿Fue divertido ayer, supongo?
30
زبان مبداء
سوئدی Använd telefonen och värna om miljön!
Använd telefonen och värna om miljön!
Jag har skrivit en engelsk text där innehållet fått fram att det lär vara lite miljövänligt att använda telefonen.
T.ex. Att ringa någon som bor långt bort istället för ta sig dit med en bil som släpper ut en massa kilo koldioxid.

Efter texten ska jag skriva
"Använd telefonen och var klimatsmart/vänlig mot miljön" eller så.

Tack!

ترجمه های کامل
انگلیسی Use the telephone and safeguard the environment!
22
زبان مبداء
هلندی en heb je het al aangeschaft?
en heb je het al aangeschaft?

ترجمه های کامل
انگلیسی and have you bought it yet ?
22
زبان مبداء
پرتغالی برزیل cantarei teu amor pra sempre
cantarei teu amor pra sempre
dos EUA

ترجمه های کامل
انگلیسی I will sing your love forever.
20
زبان مبداء
رومانیایی Noapte bună, ÅŸi pupături.
Noapte bună, şi pupături.

ترجمه های کامل
انگلیسی Good night and kisses!
ترکی iyi geceler , opuyorum.
دانمارکی god nat og sov godt
73
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عربی ana leh moshta2lak ana eih mghayarli hali ana eih...

ana leh moshta2lak ana eih mghayarli hali ana eih menak garali ana mali beik
Hej vil du oversætte denne tekst

ترجمه های کامل
انگلیسی Why do I miss you, what has changed me, what has happened to me because of you, what am ...
فرانسوی Pourquoi je te manque
<< قبلی•••••• 598 ••••• 2598 •••• 2998 ••• 3078 •• 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 •• 3118 ••• 3198 •••• 3598 •••••بعدی >>