Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 21820 - 21801 نتایج
<< قبلی••••• 591 •••• 991 ••• 1071 •• 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 •• 1111 ••• 1191 •••• 1591 ••••• 3591 ••••••بعدی >>
135
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی carta a un chico de turquia
No se como pude creer que eras bueno si me has demostrado que no lo eres, solo fingiste, me engañaste, engañaste a mi corazón y el ahora esta aprendiendo a olvidarte.
carta a un turco

ترجمه های کامل
ترکی Bir Türk erkeÄŸine mektup
138
زبان مبداء
لاتین Eodem die cum legionibus in Senones profiscitur...
Eodem die cum legionibus in Senones proficiscitur et magnis itineribus eo pervenit. Acco, qui princeps eius consilii fuerat, iubet in oppida multitudinem convenire.
Edited by Aneta B.: in appida --> in oppida

ترجمه های کامل
رومانیایی ÃŽn această zi, când el se îndrepta cu legiunile ...
233
زبان مبداء
صربی Potvrda Kojom se potvrÄ‘uje da je radnik zaposlen...
Potvrda
Kojom se potvrđuje da je radnik zaposlen u OŠ od 13.11.2003. godine na neodređeno vreme na radnom mestu nastavnik matematike. Ukupan radni staž zaposlene iznosi 13 godina. Prosek zarade iznosi 40.000,00 dinara.
Ova potvrda se izdaje radi dobijanja vize za Kanadu.

ترجمه های کامل
انگلیسی Confirmation
45
زبان مبداء
اسپانیولی Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede...
Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede cerrar.
frase metafísica

ترجمه های کامل
سوئدی Jag är den öppna dörren som ingen man kan stänga
مغولی Метафизик ишлэл
197
زبان مبداء
انگلیسی The Bank statement is for the so-called...
The Bank statement is for the so-called sponsorship of your stay in the US, two years, now since you will have a two year stay in the US, the Government needs to see some kind of proof from a financial institution: a Bank statement.

ترجمه های کامل
سوئدی Kontoutdraget är för den sÃ¥ kallade...
136
10زبان مبداء10
عربی قالت الحكماء
العلم قائد و العقل سائق, والنفس ذود فإذاكان قائلا بلا سائق هلكتً الماشية, وإن كان سائق بلاقائد أخذت يمينا وشمالاً, وإذا اجتمعا أنابت طوعاً أو كرهاً

ترجمه های کامل
فرانسوی les sages ont dit
90
زبان مبداء
رومانیایی Bună ziua! Ce mai faceÅ£i? Noi suntem ...
Bună ziua!
Ce mai faceţi? Noi suntem bine! În România e foarte cald(caniculă)! Vă dorim sănătate şi numai bine!
<edit> the whole text with diacritics</edit> (11/24 francky, thanks to Maddie)

ترجمه های کامل
فرانسوی Bonjour!Comment allez-vous?Nous allons bien!
انگلیسی Good day! How are you?We are fine!
ترکی Merhaba
28
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
رومانیایی Cepi Basten îi iubirea vieÅ£ii mele
Cepi Basten îi iubirea vieţii mele
É possível que alguns espeços estejam incorrectamente colocados..

ترجمه های کامل
فرانسوی Cepi Basten est l'amour de ma vie
مجارستانی Cepi Basten életem szerelme.
انگلیسی cepi basten is the love of my life
پرتغالی Cepi Basten é o amor da minha vida
اسپانیولی Cepi Basten es el amor de mi vida
51
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
کرواتی Idem spavati, nadam se da i ti pajkis. Laku noc i...
Idem spavati, nadam se da i ti pajkis. Laku noc i volim te
message reçu par une amie croate par sms.

ترجمه های کامل
انگلیسی I'm going to sleep, I hope you're sleeping too. good night and ...
فرانسوی Je vais dormir, j'espère que tu dors aussi
33
زبان مبداء
اسپانیولی siempre estaré contigo, pase lo que pase
siempre estaré contigo, pase lo que pase
este pequeño texto, es para mi pololo, ultimamente ha tenido varios problemas, y quiero que entienda que pase lo que pase, en su familia, en sus estudios, y otros problemas, siempre estaré con el :)

ترجمه های کامل
فرانسوی je serai toujours avec toi, quoi qu'il arrive
مجارستانی Mindig veled leszek, történjék bármi.
انگلیسی I will always be with you, whatever happens.
لاتین quidvis accidat, semper tecum ero
80
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
رومانیایی mi-e dor de tine si te iubesc mult de tot bebe...
mi-e dor de tine, bebe mic, si te iubesc mult de tot.iti doresc sa ai o noapte buna si vise placute
"bebe mic" e felul in care imi alint iubitul

ترجمه های کامل
فرانسوی Tu me manques et je t'aime beaucoup bébé...
31
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Dê a sua melhor versão para o mundo !
Dê a sua melhor versão para o mundo !
Gostaria de saber se tem diferença no idioma Latim na tradução por as palavras ''Dê'' e ''versão'' serem acentuadas..é para tatuagem.
No idioma Inglês seria o dos EUA.

Obrigada!

ترجمه های کامل
فرانسوی Donnez au monde votre meilleure version
اسپانیولی ¡Da tu mejor versión al mundo !
یونانی Δώστε την καλύτερη εκδοχή σας στον κόσμο!
انگلیسی Give your best version to the world!
ایتالیایی Date al mondo la vostra versione migliore
لاتین Dona mundo meliorem interpretationem tuam
51
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فنلاندی Emppu on yksi maamme parhaista kitaristeista....
Emppu on yksi maamme parhaista kitaristeista. Olette hulluja!

ترجمه های کامل
فرانسوی Emppu est l'un des meilleurs guitaristes de notre pays
51
10زبان مبداء10
ایتالیایی gli occhi esprimono cio che il cuore pensa ma la...
gli occhi esprimono cio che il cuore pensa ma la bocca non dice

ترجمه های کامل
فرانسوی Les yeux expriment ce que le coeur pense, mais...
آلبانیایی syte shprehin ate qe zemra mendon..
15
زبان مبداء
رومانیایی Nu stiau ce sa faca
Nu ştiau ce să faca

ترجمه های کامل
فرانسوی Ils ne savaient...
67
زبان مبداء
پرتغالی برزیل "Ser feliz sempre""Viva cada dia ...
"Ser feliz sempre"
"Viva cada dia como se fosse o último"
"Eu amo minha família"
São frases que gostaria de escolher para poder tatuar.

ترجمه های کامل
انگلیسی "Be always happy" "Live each day as ...
فرانسوی "Être toujours heureux" "Vivre chaque jour
لاتین "Felix semper es"
عربی "كن دائما سعداء"
ایتالیایی "Essere sempre felici" "Viva ogni giorno...
13
10زبان مبداء10
رومانیایی De ce eÅŸti aici?
De ce eÅŸti aici?

ترجمه های کامل
انگلیسی why are you here?
اسپانیولی ¿Por qué estás aquí?
47
زبان مبداء
اسپانیولی Madre este es mi homenaje ahora siempre estaras...
Madre este es mi homenaje ahora siempre estaras en mi carne
es un tatuaje en honor a mi madre,

me gusta en hebreo para dedicarlo a mi madre
y en sirio

ترجمه های کامل
ترکی Anne...
عبری אמא ×–×” לכבודך ......
عربی مي هذا تكريمي لك ستكوني دائما بلحمي
128
زبان مبداء
اسپانیولی Nunca imaginé...Nunca imaginé que ...
Nunca imaginé...
Nunca imaginé que la vida me daría un amor como el que me diste tú.
Nunca imaginé tenerte juntito a mi oído y decirte que te estoy amando.

ترجمه های کامل
عربی ابدا ما خلت
71
زبان مبداء
اسپانیولی Todos tenemos un ángel que nos ...
Todos tenemos un ángel que nos sigue, que aunque no lo puedas ver siempre está contigo.

ترجمه های کامل
ایرلندی Tá aingil ag gach éinne a leanann sinn,
عربی لكل منا ملاك يتتبعه
<< قبلی••••• 591 •••• 991 ••• 1071 •• 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 •• 1111 ••• 1191 •••• 1591 ••••• 3591 ••••••بعدی >>