Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Hungarian-Английски - A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a...
Текст
Предоставено от
Elizabeth Kammer
Език, от който се превежда: Hungarian
A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a törvényes öröklés rendje szerint fejenként egyenlö, 1/4-1/4 arányan illeti meg. Ettöl eltérööröklésben egymással megallapodhatnak.
Забележки за превода
trata-se de parte de uma carta rogatória
Заглавие
Heritage
Превод
Английски
Преведено от
Cisa
Желан език: Английски
According to the order of rightful succession, the rightful heirs each get 1/4 of the inheritance. They can agree on a different distribution of the inheritance amongst themselves.
За последен път се одобри от
kafetzou
- 14 Юли 2007 15:43
Последно мнение
Автор
Мнение
6 Юли 2007 06:29
kafetzou
Общо мнения: 7963
inheritors --> heirs
heritage --> inheritance
1/4-1/4 --> ??
an other --> another