Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Словашки - kyss en pojke vars ögon är blÃ¥a, han kysser dig...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishАнглийскиСръбскиХърватскиЯпонскиСловашки

Категория Поезия

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
kyss en pojke vars ögon är blåa, han kysser dig...
Текст
Предоставено от nikolina_
Език, от който се превежда: Swedish

kyss en pojke vars ögon är blåa, han kysser dig tillbaka och kommer alltid att älska dig

Заглавие
Pobozkaj
Превод
Словашки

Преведено от Cisa
Желан език: Словашки

Pobozkaj chalana kto má modré oči, on ťa bozká späť a miluje navždy.
За последен път се одобри от Cisa - 11 Август 2007 17:15