Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - sen bana sadece güven,biraz birbirimize...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Заглавие
sen bana sadece güven,biraz birbirimize...
Текст
Предоставено от cikocan
Език, от който се превежда: Турски

sen bana sadece güven,biraz birbirimize tanıyalım,güvenelim güzel günler yakın sen benim yanımda yaşarsın bunlar imkansız değil kalbim seninle,ben seni beklerim kendini fazla yorma ülkene ne zaman döneceksin ?

Заглавие
Just trust me...
Превод
Английски

Преведено от Mesud2991
Желан език: Английски

Just trust me. Let us know and trust each other a little. Beautiful days are close. You would live by me. That's not impossible. My heart is with you. I'll wait for you. Don't tire yourself too much. When will you go back to your country?
За последен път се одобри от Lein - 25 Юли 2013 15:12





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Юли 2013 10:30

merdogan
Общо мнения: 3769
Sen bana sadece güven. Birbirimize biraz tanıyalım ve güvenelim. Güzel günler yakın. Benim yanımda yaşarsın, imkânsız değil bunlar. Kalbim seninle, seni beklerim. Kendini fazla yorma, ülkene ne zaman döneceksin ?