Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Английски - Eu estou na casa dos meus pais, ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Компютри / Интернет

Заглавие
Eu estou na casa dos meus pais, ...
Текст
Предоставено от downes.marina
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Feliz 2011! Eu estou na casa dos meus pais, na Amazônia, até o fim do mês, depois volto para Lima. Não tem muita coisa interessante aqui, apenas árvores, rios e macacos. Eu e a Carol desistimos de ir para a Colômbia por agora, mas um dia eu vou. O que você mais gostou lá? Tenho vontade de conhecer Cartagena (é o cenário de um dos meus livros preferidos). Quantos dias você vai passar aí?
Забележки за превода
Informal, recado em fórum, inglês australiano.

Заглавие
Happy 2011! I’m at my parents’ ...
Превод
Английски

Преведено от Lein
Желан език: Английски

Happy 2011! I’m at my parents’ house, in the Amazon region, until the end of the month; after that I’m going back to Lima. There’s not a lot of interesting stuff here, just trees, rivers and monkeys. Carol and I have decided not to go to Colombia for now, but I will go one day. What did you like the most there? I’d like to see Cartagena (it is the setting of one of my favourite books). How many days will you stay there?
За последен път се одобри от lilian canale - 11 Януари 2011 13:37