Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Френски - Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийскиПортугалски БразилскиФренскиЛатинскиМакедонски

Категория Мисли

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
Текст
Предоставено от tatik
Език, от който се превежда: Гръцки

Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
Забележки за превода
Se possível, preferência para o português brasileiro.

Em inglês: Britânico ou EUA

Заглавие
La musique est une thérapie pour les âmes en peine.
Превод
Френски

Преведено от gamine
Желан език: Френски

La musique est une thérapie pour les âmes en peine.
За последен път се одобри от Francky5591 - 15 Декември 2009 15:45





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Декември 2009 15:38

Francky5591
Общо мнения: 12396
Même si la version anglaise utilise le singulier, cette expression serait plus juste avec le pluriel et un article défini dans la version française :

"La musique est une thérapie pour les âmes en peine"

15 Декември 2009 15:44

gamine
Общо мнения: 4611
Ok, chef, je corrige.