Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Италиански - Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishАнглийскиИталиански

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...
Текст
Предоставено от Atilla_
Език, от който се превежда: Swedish

Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta min tid på Universitetet så träffade jag en gammal vän som jag inte hade träffat på länge.
Tydligen så hade han börjat läsa till lärare för 2 år sedan och vi skulle till och med dela rumskorridor.

Заглавие
A Bologna
Превод
Италиански

Преведено от ali84
Желан език: Италиански

Il giorno in cui sono arrivato a Bologna per iniziare l'Università ho incontrato un vecchio amico che non vedevo da molto tempo.
Sembra che abbia iniziato a studiare per diventare insegnante 2 anni fa e pare che divideremo persino lo stesso corridoio.
Забележки за превода
"divideremo persino lo stesso corridoio" = avremo stanze che si affacciano sullo stesso corridoio
За последен път се одобри от Efylove - 19 Май 2009 18:06