Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-איטלקית - Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאנגליתאיטלקית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...
טקסט
נשלח על ידי Atilla_
שפת המקור: שוודית

Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta min tid på Universitetet så träffade jag en gammal vän som jag inte hade träffat på länge.
Tydligen så hade han börjat läsa till lärare för 2 år sedan och vi skulle till och med dela rumskorridor.

שם
A Bologna
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי ali84
שפת המטרה: איטלקית

Il giorno in cui sono arrivato a Bologna per iniziare l'Università ho incontrato un vecchio amico che non vedevo da molto tempo.
Sembra che abbia iniziato a studiare per diventare insegnante 2 anni fa e pare che divideremo persino lo stesso corridoio.
הערות לגבי התרגום
"divideremo persino lo stesso corridoio" = avremo stanze che si affacciano sullo stesso corridoio
אושר לאחרונה ע"י Efylove - 19 מאי 2009 18:06