Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Португалски Бразилски-Турски - Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиИталианскиХоландскиТурски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...
Текст
Предоставено от astridkoot123
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Saudades...Seu amor é tudo que eu quero...

Заглавие
Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.
Превод
Турски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Турски

Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin aşkın.
За последен път се одобри от 44hazal44 - 28 Март 2009 21:46





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Март 2009 17:27

44hazal44
Общо мнения: 1148
Miss,
J'ai jeté un coup d'oeil sur la version néerlandaise et ma proposition est la suivante: ''Seni özlüyorum. Tüm istediğim senin sevgin.'' Qu'en dis-tu?

27 Март 2009 19:24

turkishmiss
Общо мнения: 2132
D'accord Hazal, si tu le dis je sais que tu as raison.